Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 49:15 - Japanese: 聖書 口語訳

15 しかし神はわたしを受けられるゆえ、 わたしの魂を陰府の力からあがなわれる。〔セラ

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

15 しかし神はわたしを受けられるゆえ、わたしの魂を陰府の力からあがなわれる。[セラ

この章を参照 コピー

リビングバイブル

15 しかし、神は私のたましいを 死の力から買い戻してくださいます。 私を迎え入れてくださるのです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

15 陰府に置かれた羊の群れ 死が彼らを飼う。 朝になれば正しい人がその上を踏んで行き 誇り高かったその姿を陰府がむしばむ。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

15 しかし神は俺たちを 死の力から解放し 安全な場所に連れて行く 🔇演奏停止/キー変更/再開

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

15 しかし神はわたしを受けられるゆえ、わたしの魂を陰府の力からあがなわれる。〔セラ

この章を参照 コピー




詩篇 49:15
13 相互参照  

エノクは神とともに歩み、神が彼を取られたので、いなくなった。


わたしは、わが魂をみ手にゆだねます。 主、まことの神よ、 あなたはわたしをあがなわれました。


あなたはわたしの魂を死から救い、 わたしの足を守って倒れることなく、 いのちの光のうちで神の前に わたしを歩ませられたからです。


あなたはさとしをもってわたしを導き、 その後わたしを受けて栄光にあずからせられる。


わたしに示されたあなたのいつくしみは大きく、 わが魂を陰府の深い所から助け出されたからです。


だれか生きて死を見ず、 その魂を陰府の力から 救いうるものがあるでしょうか。〔セラ


わたしは彼らを陰府の力から、 あがなうことがあろうか。 彼らを死から、あがなうことがあろうか。 死よ、おまえの災はどこにあるのか。 陰府よ、おまえの滅びはどこにあるのか。 あわれみは、わたしの目から隠されている。


そのとき、イエスは声高く叫んで言われた、「父よ、わたしの霊をみ手にゆだねます」。こう言ってついに息を引きとられた。


そして、行って、場所の用意ができたならば、またきて、あなたがたをわたしのところに迎えよう。わたしのおる所にあなたがたもおらせるためである。


こうして、彼らがステパノに石を投げつけている間、ステパノは祈りつづけて言った、「主イエスよ、わたしの霊をお受け下さい」。


またわたしは、天からの声がこう言うのを聞いた、「書きしるせ、『今から後、主にあって死ぬ死人はさいわいである』」。御霊も言う、「しかり、彼らはその労苦を解かれて休み、そのわざは彼らについていく」。


彼らは新しい歌を歌って言った、「あなたこそは、その巻物を受けとり、封印を解くにふさわしいかたであります。あなたはほふられ、その血によって、神のために、あらゆる部族、国語、民族、国民の中から人々をあがない、


私たちに従ってください:

広告


広告